书名: | 为历史学辩护 |
作者: | [法]马克・布洛赫著 张和声等译 |
ISBN/ISSN号: | |
出版社: | |
内容简介: | |
中国人民大学出版社,2006年7月第一版,约9万字,以下是本书译者的话: 译者的话 武士弄墨,尚可附庸风雅,学者扛枪,只能归咎于命运的残酷。1944年6月16日,年鉴学派的一代宗师马克・布洛赫(1886-1944)因参加反法西斯运动在里昂市郊被枪杀,噩耗传出,西方史学界为之震惊。 布洛赫并非著作等身的史学家,而屈指可数的几部专著,如《法国农村史的独特性质》、《封建社会》等,都堪称别开生面的扛鼎之作。第二次世界大战初期,法国便沦于敌手,在这极其困苦的时刻,布洛赫开始了《为历史学辩护》的写作。在该书的卷首,他痛苦地写道: “国难当头,谁不感时伤世,草此小书,聊以排遣胸中的忧愤。”这是一部愤世之作,同时也是他一生史学思想的总结,可惜,书未杀青,作者却赍志而殁了。战后,布洛赫的好友费弗尔将残存的遗稿整理成书,这部遗作方流传于世。该书译成汉语仅十万言,其中颇多精义,为后代年鉴学派发扬光大的总体史思想、长时段理论等均可在此找到源头,为此,有人将它称为“年鉴派史学的宣言书”。用他本人的话来说:“我所呈献给读者的,只不过是一位喜欢推敲自己日常工作的手艺人的工作手册,是一位技工的笔记本,他长年摆弄直尺和水准仪,但绝不至于把自己想象成数学家。” 话虽出于自谦,可也使人感到亲切,书中没有令人望而却步的理论体系,只是些娓娓道来的治史心得。 |