甘慧杰译《宗方小太郎日记(未刊稿)》获奖

发布者:历史研究所发布时间:2017-12-05浏览次数:107

    近日,第31届华东地区优秀哲学社会科学图书评选活动在福州举行,由安徽、福建、江苏、江西、山东、上海、浙江等华东地区7家地方人民出版社参会。经过评审委员会认真审阅和评选,最终评选出一等奖图书46种,上海人民出版社有7种图书荣获一等奖。其中由历史所科研人员甘慧杰翻译的《宗方小太郎日记(未刊稿)》获此殊荣。 

《宗方小太郎日记手稿》装订册
   

    《宗方小太郎日记(未刊稿)》是日本间谍“中国通”宗方小太郎19世纪末至20世纪初在中国活动的历史记录,是根据历史研究所资料室所藏宗方小太郎文书中的全部日记手稿翻译而成。日记史料的披露,不仅是日本军国主义侵略中国的罪恶新证据,也为史学界的学术研究提供了不可多得的新材料。对于宗方小太郎日记的来龙去脉,已有多位学者作过具体介绍,但本书的贡献在于首次完整翻译。

 
[日]宗方小太郎著《宗方小太郎日记(未刊稿)》(上、中、下),甘慧杰译,上海人民出版社2016.12   

    在很多人看来,翻译是个吃力不讨好的行当。对甘慧杰而言,历时三年的坚持,不避寒暑,无论晨昏,换来的是文辞渊雅、译笔通达的厚厚三卷本、近170万字的日记的出版,其热情、其功力、其毅力,可敬可佩。
    正如熊月之研究员在该书序言中所写,“奇书、奇事,加上奇人,成就了这一奇迹。”可以期待,这部完整译本的出版一定会受到学界的重视。

                                      (褚晓琦)